На днях мы с Жетоном ходили встречаться с его родственниками.
Это Жетон и его младший брат Жеккан

Жетон такой печальный и обиженный потому что над его воспитанием поработала заводчица. Привык, что мы ему во всем потакаем, а тут увидел соперника )
Здесь Наталья Петрова показывает, как правильно нужно брить мордочку. Жетон в это время тихо трясется в уголке.

На фото две Натальи: слева заводчица, справа- хозяйка Жеккана, наши щенки и их папаша - Тоник

Участник полуфинала Детского Евровидения Юрий Демидович из Беларуси «порвал» Европу. Его песенка «Волшебный кролик» наводит леденящий ужас и привлекает к себе колоссальное внимание. На YouTube этот ролик за считанные дни просмотрело более ста тысяч человек и это только начало.
Странные слова «Etis atis animatis, etis atis amatis», если считать их латинскими, переводятся как «Этот страх имеет душу, этот страх вы любите». Руководитель капеллы мальчиков, где занимается Юра, говорит, что малыш поет по-русски, лишь слово «анимато» в переводе с итальянского, означает «с душой», а остальное просто импровизация. В интернете же встречается более литературная трактовка фразы «Бледный ужас оживает, бледный ужас жаждет вас».
В современном итальянском «animato» означает «живой», «amato» - «любимый», только вот ужас переводится как «terrore». Но приложив определенную долю фантазии и добавив скидку на отсутствие познаний в латыни, фразу «Etis atis animatis, etis atis amatis» можно перевести как сатанинскую мантру (а заглянув в глаза мальчика, сомнений в том, что она сатанинская не остается) «Бледный ужас оживает, бледный ужас жаждет вас». Песенка, конечно, странная, довольно психоделическая, но после второго просмотра она начала мне нравиться.
) Мальчик определенно победит!

